Ingneung Royal Tomb (익릉)
![[Resim: MsjI17r.jpg]](http://i.imgur.com/MsjI17r.jpg)
Bu mezarlık Gim ailesinden Kraliçe Ingyeong'a (1661-1680) aittir. Kendisi Joseon Hanedanlığı 19. Kral Sukjong'un yasal eşiydi. Kraliçe Ingyeong 1670'te veliaht prenses oldu ve Kral Sukjong'un 1674'te tahta çıkmasının ardından kraliçe oldu. Ne yazık ki kraliçe 20 yaşında çiçek hastalığından dolayı vefat etti. 3 tane kız çocuğu dünyaya getirdi. Prenses Myeongsun, Myeonhye ve Myeongon. Ancak prenseslerin üçü de fazla yaşamadı.
English
his is the royal tomb of Queen Ingyeong (1661-1680), from the Gim family. She was the lawful wife of the 19th King Sukjong of the Joseon Dynasty. Queen Ingyeong was chosen to be the Crown Princess in 1670, and was installed as Queen when King Sukjong ascended the throne in 1674. She died of smallpox at the age of 20. She had three princesses, but all three of them (Princess Myeongsun, Myeonghye and Myeongan) did not live long.
Kaynak - Source
Konunun açılmasında emeği geçen goong-shin'a teşekkür ederiz...
![[Resim: MsjI17r.jpg]](http://i.imgur.com/MsjI17r.jpg)
Bu mezarlık Gim ailesinden Kraliçe Ingyeong'a (1661-1680) aittir. Kendisi Joseon Hanedanlığı 19. Kral Sukjong'un yasal eşiydi. Kraliçe Ingyeong 1670'te veliaht prenses oldu ve Kral Sukjong'un 1674'te tahta çıkmasının ardından kraliçe oldu. Ne yazık ki kraliçe 20 yaşında çiçek hastalığından dolayı vefat etti. 3 tane kız çocuğu dünyaya getirdi. Prenses Myeongsun, Myeonhye ve Myeongon. Ancak prenseslerin üçü de fazla yaşamadı.
English
his is the royal tomb of Queen Ingyeong (1661-1680), from the Gim family. She was the lawful wife of the 19th King Sukjong of the Joseon Dynasty. Queen Ingyeong was chosen to be the Crown Princess in 1670, and was installed as Queen when King Sukjong ascended the throne in 1674. She died of smallpox at the age of 20. She had three princesses, but all three of them (Princess Myeongsun, Myeonghye and Myeongan) did not live long.
Kaynak - Source
Konunun açılmasında emeği geçen goong-shin'a teşekkür ederiz...