11-10-2010, Saat: 0:28
(Son Düzenleme: 27-09-2016, Saat: 18:46, Düzenleyen: kıday baksı.)
Haminjeong Pavilion
![[Resim: gVpQPR.jpg]](http://i.hizliresim.com/gVpQPR.jpg)
Tanıtım
Inyangjeon salonundan sonra, Kral Seongjong döneminde 1484 yılında inşa edildi ve 1592 yılında Japon işgali sırasında yakıldı, Kral Injo 1633 yılında Ingyeonggung sarayından Hamindang köşkünü taşıttırdı, Haminjeong olarak yeniden adlandırdı. Kral Yeongjo(1724-1776) burada Gwageo denilen ulusal sivil askeri rütbeyi aldı.
Bu tek katlı köşkün çift kuş kanat parantez sütunlarının üstünde saçaklı ve üçgen bir çatı vardır. Saçaklar iki katmanlıdır. Ahşap zemin içinde iç sütunlar yerleştirilidir ve tavan kafeslidir, yerden görünen kirişler yükseltilmiş döşeme etrafında bulunmaktadır.
Ayrıntılı bilgi için tıklayın
Changgyeong Palace (창경궁 / Changgyeong-gung)
Çeviri: kübüş
English
Introduction
After Inyangjeon hall, built in 1484 during the reign of King Seongjong, was burnt down during the Japanese invasion of 1592, King Injo moved Hamindang pavilion in Ingyeonggung palace to the site of Inyangjeon in 1633, renaming it Haminjeong. King Yeongjo(1724-1776) here received top winners of the national civil and military examinations called Gwageo.
This single-story pavilion has a hipped-and-gabled roof double bird-wing brackets are atop columns. The eaves are two-tiered. The wooden floor inside the inner columns are raised and the ceiling above it is latticed, while rafters are visible from the floor around the raised floor.
Click here for extra information
Changgyeong Palace (창경궁 / Changgyeong-gung)
Kaynak/Source