29-01-2017, Saat: 14:12
(Son Düzenleme: 29-01-2017, Saat: 15:17, Düzenleyen: kıday baksı.)
Stone Lantern at Muryangsujeon Hall of Buseok Temple
![[Resim: 77GRyW.jpg]](http://i.hizliresim.com/77GRyW.jpg)
Sınıflandırma: 17. Ulusal Hazine
Adet: 1 Fener
Atanma Tarihi: 20.12.1962
Adresi: Buseoksa Tapınağı, 345, Buseoksa-ro, Buseok-myeon, Yeongju, Gyeongsangbuk-do
Dönemi: Birleşmiş Silla Dönemi
Sahibi: Buseoksa Tapınağı
İdareci: Buseoksa Tapınağı
Açıklama:
Taş fenerler genelde Buda’nın ışığını temsil ederler ve genellikle ana dua salonu ya da bir pagoda gibi önemli yapıların önüne yerleştirilirler.
Taş fenerler; içine mumun yerleştirildiği bir hücreden, bir direkten, taş destekler ve en tepede üstünde dekorasyon bulunan bir çatı taşından oluşurlar.
Bu ilgi çekici, uyumlu oranlarla bir araya getirilmiş Buseoksa Tapınağı’ndaki Muryangsujeon Salonu önünde bulunan taş fener, Birleşmiş Silla Dönemi’nde yapılmıştır.
Kare platforma dekoratif desenler oyulmuştur ve büyük bir lotus çiçeği de tipik oktagonal direği destekleyen fener kaidesine oyulmuştur.
Feneri düzgün tutmaya yarayan destek taşının üzerinde de tam açmış bir lotus çiçeği oyması bulunmaktadır.
Oktagonal hücrenin dört tarafında açıklıklar bulunmaktadır, öte yandan diğer dört tarafta da özenle oyulmuş Bodhisattva desenleri vardır.
Çatı taşı da oktagonaldir ve köşeleri bir hafiflik hissi uyandırmak için hafifçe kalkıktır.
Çatı taşında yalnızca tepe dekorasyonunun destek taşları kalmıştır.
Bu zarif başyapıt, Birleşmiş Silla Dönemi’nde yapılmış en güzel ve uyumlu oranlara sahip taş fener olarak görülmektedir.
Özellikle, hücrenin dört yanına oyulmuş olan Bodhisattva desenleri sayesinde taş fener daha göze çarpmaktadır.
English
Classification: National Treasure 17
Quantity: 1 lantern
Designated Date: 1962.12.20
Address: Buseoksa Temple, 345, Buseoksa-ro, Buseok-myeon, Yeongju, Gyeongsangbuk-do Yeongju-si Gyeongsangbuk-do
Age: Unified Silla Period
Owner: Buseoksa Temple
Manager: Buseoksa Temple
Description:
Stone lanterns generally represent the light of Buddha, and are usually placed in front of important structures such as a main prayer hall or a pagoda.
Stone lanterns consist of a niche in which a candle is placed, a post, stone supports, and a roofstone with a head decoration on the top.
This attractive, harmoniously proportioned stone lantern, located in front of Muryangsujeon Hall of Buseoksa Temple, was made in the Unified Silla Period.
The square platform is carved with decorative designs, and a large lotus flower is carved on the lantern pedestal supporting the typical octagonal post.
There is a carving of a lotus flower in full bloom over the supporting stone holding the lantern proper.
The octagonal niche has openings on four sides, while the other four sides feature elaborately-carved Bodhisattva images.
The roofstone is also octagonal, its corner end rising slightly to give an impression of lightness.
Only the supporting stones of the head decoration remain on the roofstone.
The graceful masterpiece is considered the most beautiful and harmoniously proportioned stone lantern produced in the Unified Silla Period.
Notably, the stone lantern looks more prominent thanks to the Bodhisattva image elaborately carved on the four faces of the niche.
saghmet
Kaynak / Source
![[Resim: 77GRyW.jpg]](http://i.hizliresim.com/77GRyW.jpg)
Sınıflandırma: 17. Ulusal Hazine
Adet: 1 Fener
Atanma Tarihi: 20.12.1962
Adresi: Buseoksa Tapınağı, 345, Buseoksa-ro, Buseok-myeon, Yeongju, Gyeongsangbuk-do
Dönemi: Birleşmiş Silla Dönemi
Sahibi: Buseoksa Tapınağı
İdareci: Buseoksa Tapınağı
Açıklama:
Taş fenerler genelde Buda’nın ışığını temsil ederler ve genellikle ana dua salonu ya da bir pagoda gibi önemli yapıların önüne yerleştirilirler.
Taş fenerler; içine mumun yerleştirildiği bir hücreden, bir direkten, taş destekler ve en tepede üstünde dekorasyon bulunan bir çatı taşından oluşurlar.
Bu ilgi çekici, uyumlu oranlarla bir araya getirilmiş Buseoksa Tapınağı’ndaki Muryangsujeon Salonu önünde bulunan taş fener, Birleşmiş Silla Dönemi’nde yapılmıştır.
Kare platforma dekoratif desenler oyulmuştur ve büyük bir lotus çiçeği de tipik oktagonal direği destekleyen fener kaidesine oyulmuştur.
Feneri düzgün tutmaya yarayan destek taşının üzerinde de tam açmış bir lotus çiçeği oyması bulunmaktadır.
Oktagonal hücrenin dört tarafında açıklıklar bulunmaktadır, öte yandan diğer dört tarafta da özenle oyulmuş Bodhisattva desenleri vardır.
Çatı taşı da oktagonaldir ve köşeleri bir hafiflik hissi uyandırmak için hafifçe kalkıktır.
Çatı taşında yalnızca tepe dekorasyonunun destek taşları kalmıştır.
Bu zarif başyapıt, Birleşmiş Silla Dönemi’nde yapılmış en güzel ve uyumlu oranlara sahip taş fener olarak görülmektedir.
Özellikle, hücrenin dört yanına oyulmuş olan Bodhisattva desenleri sayesinde taş fener daha göze çarpmaktadır.
English
Classification: National Treasure 17
Quantity: 1 lantern
Designated Date: 1962.12.20
Address: Buseoksa Temple, 345, Buseoksa-ro, Buseok-myeon, Yeongju, Gyeongsangbuk-do Yeongju-si Gyeongsangbuk-do
Age: Unified Silla Period
Owner: Buseoksa Temple
Manager: Buseoksa Temple
Description:
Stone lanterns generally represent the light of Buddha, and are usually placed in front of important structures such as a main prayer hall or a pagoda.
Stone lanterns consist of a niche in which a candle is placed, a post, stone supports, and a roofstone with a head decoration on the top.
This attractive, harmoniously proportioned stone lantern, located in front of Muryangsujeon Hall of Buseoksa Temple, was made in the Unified Silla Period.
The square platform is carved with decorative designs, and a large lotus flower is carved on the lantern pedestal supporting the typical octagonal post.
There is a carving of a lotus flower in full bloom over the supporting stone holding the lantern proper.
The octagonal niche has openings on four sides, while the other four sides feature elaborately-carved Bodhisattva images.
The roofstone is also octagonal, its corner end rising slightly to give an impression of lightness.
Only the supporting stones of the head decoration remain on the roofstone.
The graceful masterpiece is considered the most beautiful and harmoniously proportioned stone lantern produced in the Unified Silla Period.
Notably, the stone lantern looks more prominent thanks to the Bodhisattva image elaborately carved on the four faces of the niche.
saghmet
Kaynak / Source
"나 죽어도 부서지지 않아
죽어도 포기하지 않아
어둠 속에서 날개가 짓밟혀도
You know, I'm Unbreakable"
죽어도 포기하지 않아
어둠 속에서 날개가 짓밟혀도
You know, I'm Unbreakable"