Sataekjijeok Stele
![[Resim: mhxcg1.jpg]](http://img405.imageshack.us/img405/9240/mhxcg1.jpg)
İsim: Chungnam Kültürel Kalıntı No.101
Dönem: Baekje
Yükseklik: 109cm
Bu anıt uzun bir dikdörtgen şeklindedir ve sözleriyle o eski günlerin pişmanlık derecesini ve geçen zamandan üzgün olduğunu gösterir. Kaliteli kesilmiş granitten olmuştur ve sözcükleri yazıt için küçülmüştür ve yüzey kareler uzunlamasına ve enine sıraları ile bölünmüştür. Başka bir deyişle, her bir dikey satırdaki her kareye 14 kelime yazılıdır. Ama sadece 4 satır görülür. O zayıf olduğu, yavaş yavaş yaşlandığı gerçeği için biraz üzgün olduğu ve Staekjijiok Nasi'nin kale olduğu yorumlanır. Bir budist altın ve yeşim taşından bir uzakdoğu tapınağı inşa etti ve yapılar çok görkemli görünüyordu. Anıtın üzerinde Çin'de bir süre popüler olan ve yazıyla muhteşem enerji kazanan ve zaman içinde bir kültür düzeyinin ortaya çıkardığı hat sanatının edebi tarzı Saryukbyeonryeoche tarzı sözcükler gösterilmiştir.
KAYNAK
English
Designation: Chungnam Cultural Relic No.101
Period: Baekje
Height: 109cm
This is the only one stone monument from Baekje and Sataekjijiok who was a high official during king Euijawang's ruling makes it. This monument is a long rectangular shape, and in the words he shows remorse his honors of old days and felt sorry for the time passing by. Good quality granite was trimmed and smoothed up for words inscription, and the surface was divided with rows of squares lengthwise and crosswise, words are inscribed in each square and 14 words in each vertical row, but only 4 rows are remained to be seen. It is interpreted that Staekjijiok in Nasi castle is becoming weaker as getting old little by little he is sorry for the fact and built a Buddhist temple with gold and a pagoda with jade, the buildings looked so splendid. The words on the monument shows Saryukbyeonryeoche style one of the literary style of calligraphy which was popular for a long time in China and reveals magnificent energy in letters and a cultural level during the time.
SOURCE
![[Resim: mhxcg1.jpg]](http://img405.imageshack.us/img405/9240/mhxcg1.jpg)
İsim: Chungnam Kültürel Kalıntı No.101
Dönem: Baekje
Yükseklik: 109cm
Bu anıt uzun bir dikdörtgen şeklindedir ve sözleriyle o eski günlerin pişmanlık derecesini ve geçen zamandan üzgün olduğunu gösterir. Kaliteli kesilmiş granitten olmuştur ve sözcükleri yazıt için küçülmüştür ve yüzey kareler uzunlamasına ve enine sıraları ile bölünmüştür. Başka bir deyişle, her bir dikey satırdaki her kareye 14 kelime yazılıdır. Ama sadece 4 satır görülür. O zayıf olduğu, yavaş yavaş yaşlandığı gerçeği için biraz üzgün olduğu ve Staekjijiok Nasi'nin kale olduğu yorumlanır. Bir budist altın ve yeşim taşından bir uzakdoğu tapınağı inşa etti ve yapılar çok görkemli görünüyordu. Anıtın üzerinde Çin'de bir süre popüler olan ve yazıyla muhteşem enerji kazanan ve zaman içinde bir kültür düzeyinin ortaya çıkardığı hat sanatının edebi tarzı Saryukbyeonryeoche tarzı sözcükler gösterilmiştir.
KAYNAK
English
Designation: Chungnam Cultural Relic No.101
Period: Baekje
Height: 109cm
This is the only one stone monument from Baekje and Sataekjijiok who was a high official during king Euijawang's ruling makes it. This monument is a long rectangular shape, and in the words he shows remorse his honors of old days and felt sorry for the time passing by. Good quality granite was trimmed and smoothed up for words inscription, and the surface was divided with rows of squares lengthwise and crosswise, words are inscribed in each square and 14 words in each vertical row, but only 4 rows are remained to be seen. It is interpreted that Staekjijiok in Nasi castle is becoming weaker as getting old little by little he is sorry for the fact and built a Buddhist temple with gold and a pagoda with jade, the buildings looked so splendid. The words on the monument shows Saryukbyeonryeoche style one of the literary style of calligraphy which was popular for a long time in China and reveals magnificent energy in letters and a cultural level during the time.
SOURCE