11-12-2017, Saat: 1:08
KERI: 52-hour Workweek to Cost Businesses 2.3 Tln Won in Extra Expenses
![[Resim: Ayjm9B.jpg]](https://i.hizliresim.com/Ayjm9B.jpg)
KERI: 52 Saatlik İşgünleri İşletmelere 2.3 Trilyonluk Ekstra Gidere Neden Oluyor
![[Resim: Ayjm9B.jpg]](https://i.hizliresim.com/Ayjm9B.jpg)
Pazar günkü rapor, Güney Koreli işletmelerin yıllık ek ödemelerde 12 trilyon Won'luk (10,9 milyar dolar) harcama yapacaklarını ve eğer hükümet haftalık 52 saatlik çalışma limiti uygularsa, daha fazla çalışanı eğitmek zorunda kalacaklarını söyledi.
Moon Jae-in yönetimi, Ulusal Meclis'in onayına bağlı olarak Çalışma Standartları Kanunu revizyonları üzerinde ilerleyerek, başkanın kamu sektöründe 800.000'den fazla yeni istihdam yaratma konusundaki seçim sözlerinin uygulanmaya geçirilmesi adına maksimum çalışma saatlerini sınırlandıracak.
Moon hükümeti, yıllık çalışma saatlerini 1.800'ün aşağısına düşürmeye çalışıyor.
Ekonomik İşbirliği ve Kalkınma Örgütü'nden (OECD) elde edilen veriler, ortalama bir Güney Koreli'nin 2016 yılında OECD ortalaması olan 1,763 saatten 306 saat daha fazla olarak 2,069 saat çalıştığını gösterdi.
Kore Ekonomik Araştırma Enstitüsü (KERI) raporunda haftalık 52 çalışma saatinin işletmelere her sene 12.3 trilyon Won'a mal olacağı söylendi.
Toplam, fazladan çalışanlara verilen 175.4 milyar Won'luk ekstra ücretler, personel sayısındaki eksikliği telafi etmek için yapılan 266 binlik işçi istihdamında 9.4 trilyon Won ve yeni çalışanların eğitimi ve diğer giderler için 2.7 trilyon Won olarak ayrıntılandırıldı.
İmalat sanayisi, işgünü kısıtlamaları ile 7.4 trilyon Won'luk ek masraflarla
zorlanacak, ve ulaştırma endüstrisine 1 trilyon Won'luk ekstra maliyet yükü olması muhtemel.
South Korean businesses will have to spend more than 12 trillion won (US$10.9 billion) annually in additional payments, and be compelled to train more employees if the government imposes a weekly 52-working hour limit, a report said Sunday.
The Moon Jae-in administration is pushing ahead with a revision to the Labor Standards Act, pending approval by the National Assembly, limiting the maximum working hours as a means to implement the chief executive's election pledge to create over 800,000 new jobs in the public sector.
The Moon government is pushing to reduce the annual working hours to below 1,800.
Data from the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) show an average South Korean worked 2,069 hours in 2016, 306 hours more than the OECD average of 1,763 hours.
The Korea Economic Research Institute (KERI) report said the 52 weekly working hours will cost businesses 12.3 trillion won every year.
The total breaks down to 175.4 billion won in extra wages to employees, 9.4 trillion won in the employment of 266,000 workers to compensate for the shortage of manpower, and 2.7 trillion won for the training of the new employees and other expenses.
The manufacturing industry will be hit the hardest by the workweek restrictions with 7.4 trillion won in additional expenses being required, with the transportation industry likely to be burdened with 1 trillion won in extra cost.
Kaynak / Source
Moon Jae-in yönetimi, Ulusal Meclis'in onayına bağlı olarak Çalışma Standartları Kanunu revizyonları üzerinde ilerleyerek, başkanın kamu sektöründe 800.000'den fazla yeni istihdam yaratma konusundaki seçim sözlerinin uygulanmaya geçirilmesi adına maksimum çalışma saatlerini sınırlandıracak.
Moon hükümeti, yıllık çalışma saatlerini 1.800'ün aşağısına düşürmeye çalışıyor.
Ekonomik İşbirliği ve Kalkınma Örgütü'nden (OECD) elde edilen veriler, ortalama bir Güney Koreli'nin 2016 yılında OECD ortalaması olan 1,763 saatten 306 saat daha fazla olarak 2,069 saat çalıştığını gösterdi.
Kore Ekonomik Araştırma Enstitüsü (KERI) raporunda haftalık 52 çalışma saatinin işletmelere her sene 12.3 trilyon Won'a mal olacağı söylendi.
Toplam, fazladan çalışanlara verilen 175.4 milyar Won'luk ekstra ücretler, personel sayısındaki eksikliği telafi etmek için yapılan 266 binlik işçi istihdamında 9.4 trilyon Won ve yeni çalışanların eğitimi ve diğer giderler için 2.7 trilyon Won olarak ayrıntılandırıldı.
İmalat sanayisi, işgünü kısıtlamaları ile 7.4 trilyon Won'luk ek masraflarla
zorlanacak, ve ulaştırma endüstrisine 1 trilyon Won'luk ekstra maliyet yükü olması muhtemel.
~ English ~
South Korean businesses will have to spend more than 12 trillion won (US$10.9 billion) annually in additional payments, and be compelled to train more employees if the government imposes a weekly 52-working hour limit, a report said Sunday.
The Moon Jae-in administration is pushing ahead with a revision to the Labor Standards Act, pending approval by the National Assembly, limiting the maximum working hours as a means to implement the chief executive's election pledge to create over 800,000 new jobs in the public sector.
The Moon government is pushing to reduce the annual working hours to below 1,800.
Data from the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) show an average South Korean worked 2,069 hours in 2016, 306 hours more than the OECD average of 1,763 hours.
The Korea Economic Research Institute (KERI) report said the 52 weekly working hours will cost businesses 12.3 trillion won every year.
The total breaks down to 175.4 billion won in extra wages to employees, 9.4 trillion won in the employment of 266,000 workers to compensate for the shortage of manpower, and 2.7 trillion won for the training of the new employees and other expenses.
The manufacturing industry will be hit the hardest by the workweek restrictions with 7.4 trillion won in additional expenses being required, with the transportation industry likely to be burdened with 1 trillion won in extra cost.
Kaynak / Source
You will always be missed JJong..~ You did well my angelic voice, never gonna forget you. !