23-12-2009, Saat: 23:37
(Son Düzenleme: 04-03-2016, Saat: 22:12, Düzenleyen: kıday baksı.)
Gwanghwamun Gate(Gyeongbokgung Palace)
![[Resim: Rx68vQ7.jpg]](http://i.imgur.com/Rx68vQ7.jpg)
Adres: 1-57, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul
Gwanghwamun Kapısı Hakkında Bilgi
Gwanghwamun , 1395 yılında Joseon, ilk kralı-Jo tarafından kurulan ana kapıdır ve Gyeongbokgung Sarayı'nın güney kapısıdır. Üç kemerli ve ağ geçitleri vardır.Adının anlamı "Aydınlanma ışığı" yani bütün dünyayı kaplaması ve Joseon kralı yeni bir hanedanı oluşturmak amacındaydı ve bu adda onu ima ediyordu. Gwanghwamun dışı granit olarak inşa edilmiştir. Merkezde bir gökkuşağı benzer bir giriş bulunur.Bu girişi Hongyemun adında bir kapı kuledir.
Gwanghwamun Gate Kore tarihinde acı bir hatıra olarak hatırlanır. Kore Japon işgali sırasında, Japon yönetiminin amacı kapıyı yok edip kendilerine hükümet binası inşa edecek ve Kore vatandaşlarının dirençlerini kıracaklardı. Daha sonra 1968 yılında Gwanghwamun Kapısı beton kullanılarak yeniden inşa edildi.Kapı plaka üzerinde bir hat yazıt 'Gwanghwamun', yazısı son Cumhurbaşkanı Bak, Jeong-Hi tarafından yazılmıştır. Gwanghwamun Kapısı'nın önünde her iki tarafında efsanevi bir hayvan olan Haetai, iki adet büyük taş heykelleri bulunur. Bu heykellerin yapılmasindaki amaç, hükümet yetkililerine bir mesaj vermektir. Bu mesajda dürüstlük ve adalettir.
Çeviri
07 semra
English
Address: 1-57, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul
Gwanghwamun Gate About
Founded in 1395 by the first king of the Joseon Dynasty, Gwanghwamun is the main gate of Gyeongbukgung Palace. Literally translated, its name means “may the light of enlightenment blanket the world”, and implies the resounding dedication the people of the Joseon Dynasty had in creating a new dynasty. Constructed solely out of granite, its center is an entrance that resembles a rainbow, called Hongyemun. Above that is a gate tower.
Gwanghwamun holds a painful memory in Korean history. During the Japanese occupation of Korea, the Japanese governing general, in order to kill the spirits of the Korean citizens, destroyed the gate and built his own government building. The present appearance of the gate is that of 1968 when it was rebuilt using concrete, and it’s about 10m behind the original spot. Though Gwanghwamun is the most beautiful of the five palace gates, it was not designated by the Korean government as a national treasure because it is made purely of concrete. The government is now in the process of destroying the Japanese building and restoring the palace.
Gwanghwamun has its name written on a sign on the gate, and it was personally written by then-president Park Jeong-Hui. On either side of the gate you can see “Haetae,” looking southward. Haetae is a mythical unicorn-lion that is said to protect palaces from fire. According to Pungsujirisang, there was fire element around Gwanaksan Mountain, so in order to protect the palace from fire from the mountain, these fire-eating Haetaes was put beside the gate.
Source
![[Resim: Rx68vQ7.jpg]](http://i.imgur.com/Rx68vQ7.jpg)
Adres: 1-57, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul
Gwanghwamun Kapısı Hakkında Bilgi
Gwanghwamun , 1395 yılında Joseon, ilk kralı-Jo tarafından kurulan ana kapıdır ve Gyeongbokgung Sarayı'nın güney kapısıdır. Üç kemerli ve ağ geçitleri vardır.Adının anlamı "Aydınlanma ışığı" yani bütün dünyayı kaplaması ve Joseon kralı yeni bir hanedanı oluşturmak amacındaydı ve bu adda onu ima ediyordu. Gwanghwamun dışı granit olarak inşa edilmiştir. Merkezde bir gökkuşağı benzer bir giriş bulunur.Bu girişi Hongyemun adında bir kapı kuledir.
Gwanghwamun Gate Kore tarihinde acı bir hatıra olarak hatırlanır. Kore Japon işgali sırasında, Japon yönetiminin amacı kapıyı yok edip kendilerine hükümet binası inşa edecek ve Kore vatandaşlarının dirençlerini kıracaklardı. Daha sonra 1968 yılında Gwanghwamun Kapısı beton kullanılarak yeniden inşa edildi.Kapı plaka üzerinde bir hat yazıt 'Gwanghwamun', yazısı son Cumhurbaşkanı Bak, Jeong-Hi tarafından yazılmıştır. Gwanghwamun Kapısı'nın önünde her iki tarafında efsanevi bir hayvan olan Haetai, iki adet büyük taş heykelleri bulunur. Bu heykellerin yapılmasindaki amaç, hükümet yetkililerine bir mesaj vermektir. Bu mesajda dürüstlük ve adalettir.
Çeviri
07 semra
English
Address: 1-57, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul
Gwanghwamun Gate About
Founded in 1395 by the first king of the Joseon Dynasty, Gwanghwamun is the main gate of Gyeongbukgung Palace. Literally translated, its name means “may the light of enlightenment blanket the world”, and implies the resounding dedication the people of the Joseon Dynasty had in creating a new dynasty. Constructed solely out of granite, its center is an entrance that resembles a rainbow, called Hongyemun. Above that is a gate tower.
Gwanghwamun holds a painful memory in Korean history. During the Japanese occupation of Korea, the Japanese governing general, in order to kill the spirits of the Korean citizens, destroyed the gate and built his own government building. The present appearance of the gate is that of 1968 when it was rebuilt using concrete, and it’s about 10m behind the original spot. Though Gwanghwamun is the most beautiful of the five palace gates, it was not designated by the Korean government as a national treasure because it is made purely of concrete. The government is now in the process of destroying the Japanese building and restoring the palace.
Gwanghwamun has its name written on a sign on the gate, and it was personally written by then-president Park Jeong-Hui. On either side of the gate you can see “Haetae,” looking southward. Haetae is a mythical unicorn-lion that is said to protect palaces from fire. According to Pungsujirisang, there was fire element around Gwanaksan Mountain, so in order to protect the palace from fire from the mountain, these fire-eating Haetaes was put beside the gate.
Source
TÜRKİYE ℂ⋆