yukari
Konuyu Oyla:
  • Derecelendirme: 5/5 - 2 oy
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
49 Days / 49일 (2011)
(05-04-2011, Saat: 17:57)omorfesa yazdı: Bu dizinin TR altyazilari neden bu kadar yavas? Dizi 7. bölüme geldi biz hala 3. bölümdeyiz, anlamadim bir sey.

Sizin gibi insanlar oldugu için inanin insanin bir ayda bir bölüm veresi geliyor...
Ingilizce biliyorsaniz izleyin ingilizce altyazilariyla. Ama unutmayin Ingilizce çevirilmis altyazi google çevirisi, Ingilizce profesörü olsaniz dahi bir sey anlamazsiniz. Çeviri yapan Setsuna kendi bilgisini kullanip da düzgün bir altyazi çikarmayi basariyor. Kendi bilgisini isin içine katmasaydi simdi 1. bölümü zor görürdünüz... Bilip bilmeden konusmayalim lütfen.

Umarim anlamissinizdir. Onay
www
Cevapla
Dizi gerçekten çok güzel çeviren arkadaslara tesekkürler.. Acaba bu dizi kaç bölüm?
[Resim: shxm8.gif]
Cevapla
Türkçe altyazilarin neden bu kadar geç geldigini merak ettim ve sordum. Adam gibi cevap verin, haddinizi bilin. Pekala zor bir is oldugunu biliyoruz, her dizide bu böyle. Diger diziler bu kadar çabuk çevrilirken bunda geri kalinmis olmasini merak ettim. Umarim anlamissinizdir. Bundan sonra anlayin ona göre cevap verin.

Çeviri yapanlarin emegine saglik.
Cevapla
Çok merak ettim açikçasi. En kisa zamanda izleyecegim. Onay Çok güzel açiklama yapmissin Damla abla. Ellerine saglik. Opucuk
● вєαѕт ★ кαяα ★ втovιхх ★ ιɴғιɴιтe ●
[Resim: tumblr_n91d24EB6K1qd9cpdo1_500.gif]
Cevapla
(06-04-2011, Saat: 14:56)omorfesa yazdı: Türkçe altyazilarin neden bu kadar geç geldigini merak ettim ve sordum adam gibi cevap verin haddinizi bilin pekala zor bir is oldugunu biliyoruz her dizide bu böyle diger diziler bukadar çabuk çevrilirken bunda geri kalinmis olmasini merak ettim umarim anlamissinizdir bundan sonra anlayin ona göre cevap verin.

Çeviri yapanlarin emegine saglik.

Çeviri geç kalmiyor bu 1 hala ayni saçmaliktan bahsetmeyin, 2.si bu kadar merak ettiyseniz ne zaman gelebilir diye sorardiniz. Anlayis yönünden bizde sorun yok ama sizde bir sorun oldugu belli. Açiklama yapildigi halde "geri kalinmis" "geç, yavas" ifadeleri kullanmaya devam ediyorsunuz.
Uslüne göre çeviri durumunu / ne zaman verilecegini soran herkese yanit vermisizdir, ama tabii sormayi bilmek lazim...
Bundan sonra üslubunuza dikkat ederek konusun.
www
Cevapla
Çok merak ediyorum bu diziyi insallah izleme firsati bulurum. Tesekkürler. Smile
Sensizliği Susturdum Seni dinliyorum yıldızları Söndürdüm gözlerini izliyorum dünyayı durdurdum Seni yaşıyorum Seni düşündükçe daha çok özlüyorum


www
Cevapla
Ben de diziyi çok merak edenlerdenim hatta bugün basliyacagim izlemeye.Yorumlara bakilirsa güzel bir dizi ben Youtube'tan kliplerini izledim ve aralarinda en yakisiklisi ruh bekçisi olduguna karar verdim Abaza Umarim basroldeki kiz en sonunda (imkansiz ama) ruh bekçisine asik olsun istiyorum ben. Kalp Bu arada emegi geçen tüm çevirmenlerin ellerine saglik. Smile
Isiniz çok zor gerçekten çevirmen arkadaslar. Onay
Cevapla
Cevapla
(08-04-2011, Saat: 0:01)Evif yazdı:



Cevapla

Karizma=Kim Joon

Şeker=Kim Joon

Hayat=Kim Joon
[Resim: 10283.jpg]

Cevapla




Konuyu Okuyanlar: 2 Ziyaretçi